Skip to main content
SaskCulture
About Us
Our People
Board of Directors
Volunteers
Staff
Volunteer Peer Assessor
Our Role
Overview
History
Strategic Plan
Year in Review
Other Resources
Our Annual Events
Annual General Meeting
Members
Member Dashboard Log In
Become a Member
Member Benefits
Member Directory
SaskCulture Members Say...
Programs
Funding Programs
Our Grants
Logos & Acknowledgement
Find a Grant
How to use the Online Grant Platform
Funding Program Renewal Project
Application Assistance
Accessibility Fund
SaskCulture Programs
Creative Kids
Culture Days
Organizational Support
Indigenous Awareness Hub
Organizational resources
Diversity and Inclusiveness
Cultural Planning
Nonprofit Lifecycles
Consultant Directory
SaskCulture Respect Resource Line
Impact
Our Reach
Success Stories
iheartculture.ca
What is Culture?
Cultural Benefits
E-Update
News
Important and Commemorative Days
Network
Partners & Initiatives
Our Partners
Tri-Global Partnership
Resilience & Respect: Canada 150 & Beyond
Our Grants
calendar_month Events work Jobs & Opportunities menu_book Engage login Grants Login
|
translate Translate
Search
  • Our Reach
  • Success Stories
  • iheartculture.ca
  • What is Culture?
  • Cultural Benefits
  • E-Update
  • News
  • Important and Commemorative Days

Increasing accessibility in rural communities: Museum video tour supports language revitalization

May, 2026 Heritage, Indigenous
Like this story? Share it!
Exhibit wall featuring a framed painting of a bird flying over a winding river landscape at the top, with a display below showing various flags with languages to that the tours are offered in.
Visitors to the interpretative centre can explore the histories of the WIllow Cree, Métis, and Pioneers communities in the region in multiple languages. - Photo courtesy of Duck Lake Regional Interpretive Centre

In Duck Lake, history is not only preserved in artifacts, but also in the languages that have shaped the region for generations. At the Duck Lake Regional Interpretive Centre, a new project is making the museum more accessible while ensuring those languages remain a living part of the community’s story.

Supported by the Métis Cultural Development Fund (MCDF), the interpretive centre is creating a video version of its tower tour, incorporating Michif, alongside English and French, with plans to also include Cree. The project aims to improve accessibility for visitors unable to climb the tower, while also supporting cultural retention and language revitalization

A local landmark since opening in 1990, the interpretive centre, with its 90-foot tower, offers panoramic views of the surrounding landscape. The area around Duck Lake is historically significant for both Métis and Willow Cree communities, particularly the locations of key events from the 1885 North West Resistance. While the tower aims to welcome a diverse audience, by offering text in multiple languages, the physical climb has limited access for some visitors.

“We realized that anyone with mobility challenges or even a fear of heights was missing that experience,” says Celine Perillat, who has been the administrator of the Duck Lake Regional Interpretive Centre since 1999. “This project allows us to bring the tower to them, while also creating an opportunity to hear the languages spoken.”

Photo of a staircase in the museum.

With support and guidance from Gabriel Dumont Institute, the museum worked with Métis Elder Sonny Vandale of St. Louis and linguists to ensure that the translations are culturally appropriate and reflect the local dialect.

“There’s no attempting a project like this without working with the Métis Elders,” says Perillat. “They are the ones who carry the language and the knowledge. Everything we do is guided by them.”

This project is especially meaningful for youth, as it is designed not only as an accessibility tool, but also as a tool to connect younger generation with the voices, histories, and identities that shaped their community. Perillat says that the inclusion of Michif is only natural, as a language deeply rooted in Métis culture.

“I want young people to understand how deep their roots go in this area,” Perillat says. “Their cultures helped shape this entire region. It’s important that they regain that sense of place and re-embrace who they are. Language is such an important part of that identity.”

Photo of the museum from outside.

Beyond improving accessibility, the project also reflects a broader commitment to inclusivity in cultural spaces. It allows more people to see themselves, their histories, and their languages represented in a museum setting. The interpretative centre hopes to expand the multilingual approach across more exhibits and continue building partnerships that support cultural preservation.

For Perillat, the goal is to ensure that both the stories and the languages of the region are preserved for the future generations.

“Language is integral to who we are,” she says. “When we lose it, we risk losing so much more. It’s our responsibility to help keep it alive.”

AR - 2026

We are Treaty people

SaskCulture's work and support reaches lands covered by Treaties 2, 4, 5, 6, 8, and 10, the traditional lands of the Cree, Dakota, Dene, Lakota, Nakota and Saulteaux peoples, as well as homeland of the Métis.

We aim to be accessible and safe for everyone

Our office, including front door and washrooms, is wheelchair-accessible (building access at Cornwall Street entrance) during regular office hours. A proud supporter of safer and inclusive spaces initiatives, we are committed to a workplace free from hate, discrimination or harassment, where everyone is welcome.

Get the SaskCulture e-Update

Get the news on funding deadlines, development opportunities, job opportunities, award winners, community highlights and more.

Sign Up

Funded by

Funded by Sask Lotteries

Contact Us

  • #404, 2125 - 11th Avenue
    Regina, SK   S4P 3X3
  • info@saskculture.ca
  • (306) 780-9284
  • Office Hours:

    8:30 am - 12:00 pm
    12:30 pm - 4:00 pm

Connect with Us

Disclaimer
Design + Development: Structured Abstraction